"UVEK SMO RAZUMELI POLITIKU JEDNI DRUGIH" UŽIVO VUČIĆ: Gruziju posmatramo ne samo kao prijateljski nego i bratski narod, potpisaćemo ugovor o slobodnoj trgovini
Dodajte Kurir u vaš Google izborPredsednik Srbije Aleksandar Vučić nastavlja višednevnu zvaničnu posetu Gruziji.
Drugi dan posete predsednika Vučića Gruziji u slikama
Predsednik Srbije se upisao u Knjigu počasnih gostiju u zgradi gruzijskog parlamenta
Predsednik Aleksandar Vučić sastao se sa predsednikom Parlamenta Gruzije Šalvom Papuašvilijem.
- Otvoren i prijateljski razgovor sa predsednikom Parlamenta Gruzije Šalvom Papuašvilijem o daljem unapređenju odnosa Srbije i Gruzije, posebno kroz jačanje parlamentarne saradnje i češću razmenu na svim nivoima.
- Uveren sam da parlamentarna saradnja može dati dodatni zamajac ukupnim odnosima naših zemalja, boljem povezivanju institucija, privreda i građana Srbije i Gruzije.
- Posebno smo razgovarali o značaju očuvanja mira, stabilnosti i poštovanja međunarodnog prava, kao i o iskustvima naših zemalja na evropskom putu.
- Povezani dubokim zajedničkim poštovanjem suvereniteta, teritorijalnog integriteta i međunarodnog prava, naše države nastavljaju da grade mostove poverenja i saradnje, poručio je Vučić koji se tokom posete upisao i u Knjigu počasnih gostiju u parlamentu Gruzije, ističući da dve zemlje, povezane dubokim poštovanjem suvereniteta, teritorijalnog integriteta i međunarodnog prava, nastavljaju da grade mostove poverenja i saradnje.
- Posebna je čast i privilegija posetiti Gruziju, zemlju duboke istorije, bogate kulture i neverovatnog napretka. Povezane dubokim, zajedničkim poštovanjem suvereniteta, teritorijalnog integriteta i međunarodnog prava, naše nacije nastavljaju da grade mostove poverenja i saradnje.
- Ova poseta predstavlja snažan dokaz trajnog prijateljstva između Republike Srbije i Gruzije, napisao je Vučić u Knjigu počasnih gostiju, posle sastanka sa predsednikom Parlamenta Gruzije Šalvom Papuašvilijem.
"Verujem da ćemo u godinama koje dolaze biti još bliži"
- Kada upoznate Gruziju, njene ljude, istoriju, kulturu i gostoprimstvo, postane vam jasno zašto se prijateljstvo naših naroda tako prirodno razvija i jača.
- Verujem da ćemo u godinama koje dolaze biti još bliži, povezani ne samo dobrim političkim odnosima, već i sve većim brojem ljudi koji će upoznavati naše zemlje i graditi nova prijateljstva, poručio je predsednik Vučić posle susreta s predsednikom Vlade Gruzije Iraklijem Kobahidzeom.
"Zahvalan i na odluci Gruzije da učestvuje na EXPO 2027 u Beogradu"
- Veoma sam srećan što sam posetio Gruziju, zemlju koju u Srbiji doživljavamo ne samo kao prijateljsku, već i kao bratsku. Sa premijerom Kobahidzeom razgovarao sam o unapređenju ekonomskih odnosa, trgovinske razmene, turizma, većem povezivanju naših zemalja i završetku Sporazuma o slobodnoj trgovini, koji će predstavljati temelj daljeg razvoja saradnje i doneti brojne koristi građanima Srbije i Gruzije.
- Hvala vam, dragi prijatelji, na međusobnom razumevanju i podršci. Neverovatan je uspeh Gruzije i na tome vam čestitam. Trudićemo se da mnogo naučimo od vas. Čestitam vam i na tome što čuvate svoju nezavisnost i pravo na sopstveno mišljenje.
- Zahvalan i na odluci Gruzije da učestvuje na EXPO 2027 u Beogradu, kao i na spremnosti da dodatno učvrstimo odnose otvaranjem ambasada u Tbilisiju i Beogradu. Razgovarali smo i o evropskim integracijama, razmeni iskustava i mogućnostima da budemo od pomoći jedni drugima, uvek polazeći od interesa Srbije i Gruzije.
- Posebno me raduje što sve više ljudi iz Srbije posećuje Gruziju, njene manastire, crkve i turističke centre, kao i što raste interesovanje gruzijskih građana za našu zemlju. Dođite u Srbiju, zavolećete je baš onako kako smo mi zavoleli Gruziju.
- Neka živi prijateljstvo srpskog i gruzijskog naroda!, poručio je predsednik Vučić u obraćanju s predsednikom Vlade Gruzije Iraklijem Kobahidzeom.
Zajedničko obraćanje predsednika Vučića i premijera Gruzije
Predsednik Vučić uživo se uključio iz Gruzije u okviru zajedničkog obraćanja s premijerom te zemlje. Prvi se medijima obratio domaćin, a potom i predsednik Srbije.
- Dragi Irakli, dragi prijatelju, mnogo sam srećan što posle nešto više od 30 godina uspostavljanja diplomatskih odnosa Srbije i Gruzije prvi sam predsednik koji je došao u posetu ovoj prelepoj zemlji. Gruziju posmatramo ne samo kao prijateljski nego i bratski narod, rekao je Vučić pa dodao da je izuzetno zahvalan na srdačnom dočeku i počastvovan što je imao mogućnost da poseti gruzijskog patrijarha.
- Uvek smo razumeli politiku jedni drugih! Gruziju posmatramo ne samo kao prijateljski nego i bratski narod. Počastvovan sam što me primio patrijarh, naglasio je Vučić pa čestitao Gruziji na neverovatnom privrednom uspehu i napretku.
- Gruzija ima stopu rasta 8,2, ne postoji ništa slično u Evropi, naglasio je Vučić upitavši da li ljudi razumeju koliki je to skok i napredak jedne zemlje.
- Ja vam čestitam na tome, radujem se tome a pomalo vam i zavidim, hvala vam na veličanstvenom gostoprimstvu, istakao je predsednik.
Vučić je naglasio da će biti potpisan i ugovor o slobodnoj trgovini između naše zemlje i Gruzije što će omogućiti slobodan protok robe, veliku stvar za proizvođače ali i kupce koji će imati veći izbor i veću konkurentnost.
Predsednik Srbije je rekao da je srećan što će Gruzija nastupiti na EXPO 2027, najvećoj manifestaciji i događaju u svetu u toj godini jer kao neparnoj nema olimpijada i svetskih prvenstava.
Predsednik Srbije je govorio i o turizmu pozvavši Gruzijce da posete Beograd i Srbiju gde će se osećati kao kod svoje kuće pohvalivši glavni grad Srbije kao jednu od najboljih siti-brejk destinacija u Evropi.
am na tome i mi ćemo se potruditi da učimo mnogo od vas. I kada mi kažete da prošle godine građevinska industrija raste 12%, kada vidim kako i na koji način tretirate moderne tehnologije i koliko ulažete u turizam, usluge, sve drugo, onda vidim gde su stvari koje smo i mi negde propustili na kojima moramo da radimo u narednom periodu.
- Takođe, želim da čestitam Gruziji na tome što štiti i čuva svoju nezavisnost, što štiti i ljubomorno čuva pravo na sopstveni stav i na sopstveno mišljenje, i ja mislim da veliki broj ljudi, naroda širom sveta danas sa velikom pažnjom i radošću posmatra ono što se u Gruziji dešava.
- Što se tiče naših bilateralnih odnosa, oni su sve bolji i ove godine u prva četiri meseca imamo 36,4% rast naše bilateralne trgovine, posebna je stopa rasta u uslugama, odnosno u turizmu, od uspostavljanja direktnog leta između Tbilisija i Beograda. Ti brojevi drastično rastu, sve je veći broj srpskih turista u Gruziji, očekujemo i sve veći broj turista iz Gruzije u Srbiji, ali očekujemo i sve veći broj poslovnih ljudi koji će dolaziti u Tbilisi i druga gruzijska mesta, kao što očekujemo gruzijske biznismene, poslovne ljude u Beogradu i Srbiji.
O ugovoru o slobodnoj trgovini
- Mi smo razgovarali o jednom izuzetno važnom dokumentu. Ja se nadam da će premijer Kobahidze imati vremena da negde pre Vajn vižna, to je veliki vinski sajam koji se održava u Beogradu, rekao bih treći ili četvrti na nivou cele Evrope, da dođe u bilateralnu posetu Beogradu i Srbiji, i daćemo tada najkasnije potpisati ugovor o slobodnoj trgovini. Taj ugovor o slobodnoj trgovini bi bio, rekao bih, platforma, temelj našeg ubrzanog razvoja ekonomskih odnosa, bilateralnih trgovinskih odnosa. Mislim da je gotovo sve završeno, ostalo je još 2, 3, 4% možda ukupnog ugovora da se privede kraju.
- Kada to uradimo, onda to predstavimo javnosti Gruzije i Srbije i onda kažemo ljudima kakve sve benefite mogu da imaju, kakve sve benefite mogu da imaju od trgovine između naših zemalja. Kada sam pogledao ko je najveći uvoznik roba iz Gruzije, video sam da je to jedan od trgovinskih lanaca, što znači možete da mislite koliko će oni više da uvoze iz Gruzije onog sekunda kada budemo imali bez carina pristup gruzijske robe, što je dobro za gruzijske proizvođače, što je dobro za srpske potrošače koji će da imaju niže cene, viši kvalitet i koji će da dobiju konkurentnost. Isto važi i za srpske proizvođače i gruzijske potrošače.
O dolasku na EXPO 2027
- Veoma sam zahvalan premijeru Kobahidzeu, predsedniku Kavalašviliju i svima ostalima na donošenju odluke da Gruzija uzme učešće na Ekspo 2027. i ja verujem da ćemo moći da vidimo i mnoge sportiste i mnoge muzičare, ali i mnoge biznismene i političare koji će da posete Srbiju i 2027. To će biti najveća priredba na nivou celog sveta u 2027. godini. Nekako je neparna godina, pa to nisu godine olimpijada, svetskih prvenstava itd., tako da će to, verovali ili ne, biti najveći događaj u svetu sa najvećim brojem ljudi u 2027. godini.
O ambasadi u Tbilisiju
- Za nas je veoma važno da uskoro otvorimo ambasadu u Tbilisiju i to će biti otvoreno pre posete premijera Kobahidzea našoj zemlji. Dakle, veoma brzo idemo u otvaranje ambasade ovde u Tbilisiju. Verujem da će i gruzijska strana doneti sličnu odluku u otvaranju ambasade u Beogradu.
- Mi smo govorili o evropskim integracijama i bićemo od pomoći jedni drugima. Razgovarali smo o tome u kojoj fazi se to danas nalazi, kakve to vrste integracije je moguće očekivati, opet pre svega razmatrajući i gledajući šta su to interesi Srbije i Gruzije. Verujem da smo kroz razmenu tih iskustava došli do veoma dobrih zaključaka i jedni i drugi.
- Između nas postoje i te kako važne emocionalne veze. Vaši manastiri i crkve postaju značajna turistička odredišta za ljude iz Srbije. Vidim da sve veći broj ljudi posećuje i vaše ski rizorte, što je za mene bilo iznenađujuće jer nikada nisam ni čuo. Vinski turizam takođe u Gruziji. Želim da obavestim gruzijske građane da je ne samo Beograd jedna od najboljih siti-brejk destinacija u celoj Evropi i da će tamo da se osećaju kao kod svoje kuće, već imamo takođe i lepa skijališta, imamo predivne banje, veličanstvena jezera.
"Dođite u Srbiju, da posetite, zavolećete je"
- Dođite u Srbiju da posetite, zavolećete je baš onako kako smo mi zavoleli Gruziju. Na kraju, još jedanput želim mnogo uspeha Gruziji u budućnosti. Uprkos svim pokušajima mnogih sa strane da Gruziju i sruše i da joj umanje kapacitete u budućnosti, Gruzija se uspešno izborila sa svim i uradila nešto što je malo ko u svetu uspeo. Imati takvu stopu rasta, takav rast bruto domaćeg proizvoda je gotovo neverovatno. Ja vam čestitam na tome, radujem se tome, ne mogu da kažem da pomalo i ne zavidim, ali ću gledati da ono što su bile uspešne stvari koje ste napravili i kopiram u svojoj zemlji i da iste takve rezultate napravimo. Hvala vam mnogo na veličanstvenom gostoprimstvu. Nadam se da ćete se vi u Beogradu, u Srbiji, osećati kao kod svoje kuće, baš onako kao što se ja osećam ovde u Tbilisiju. Još jedanput veliko hvala i neka živi prijateljstvo srpskog i gruzijskog naroda. Hvala mnogo, zaključio je predsednik Srbije u zajedničkom obraćanju.
Drugi dan posete Gruziji
Drugog dana posete, predsednik Vučić sastao se s predsednikom Vlade Gruzije Iraklijem Kobahidzeom, u zgradi Vlade u Tbilisiju.
Potom je održan i sastanak delegacija dveju zemalja, u prisustvu predsednika Srbije i premijera Gruzije, a nakon toga i zajednička konferencija za medije dvojice zvaničnika.
Predsednik Vučić je potom imao sastanak sa predsednikom Parlamenta Gruzije Šalvom Papuašvilijem, a nakon toga posetiće region Kaheti.
U delegaciji Srbije, koju predvodi predsednik Vučić, nalaze se i ministar poljoprivrede Dragan Glamočić i ministarka unutrašnje i spoljne trgovine Jagoda Lazarević.
Podsetimo, prvog dana zvanične posete, predsednik Vučić sastao se sa predsednikom Gruzije Mihailom Kavelašvilijem, predsednikom vlade Iraklijem Kobahidzeom, kao i sa patrijarhom Gruzije Šiom III Katolikosom.
Predsednik Vučić boravi u zvaničnoj poseti Gruziji do srede, a ovo je njegova prva zvanična poseta toj zemlji.